Acts 18:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Paweł pozostał tam więc jeszcze półtora roku, nauczając słowa Bożego.
Polish 2018
Pozostał tam zatem przez półtora roku i w tym czasie nauczał wśród nich Słowa Bożego.
Polish Gdansk
I mieszkał tam rok i sześć miesięcy, nauczając u nich słowa Bożego.
Polish Gdansk 2017
I mieszkał tam przez rok i sześć miesięcy, nauczając u nich słowa Bożego.
Polish NBG
Zatem przebywał tam rok i sześć miesięcy, nauczając wśród nich słowa Boga.
Polish NPD
W związku z tym Paweł pozostał tam jeszcze półtora roku, głosząc Boże Słowo.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pozostał tam zatem rok i sześć miesięcy, nauczając wśród nich Słowa Bożego.
polish
I przebywał tam rok i sześć miesięcy, nauczając wśród nich Słowa Bożego.