Acts 20:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Dlatego dziś oświadczam wam, że nie mam niczego na sumieniu,
Polish 2018
Dlatego oświadczam wam w dniu dzisiejszym, że nie ponoszę winy za czyjąkolwiek krew,
Polish Gdansk
Przetoż oświadczam się wam dnia dzisiejszego, żem ja jest czysty od krwi wszystkich.
Polish Gdansk 2017
Dlatego oświadczam wam dzisiaj, że nie jestem winien niczyjej krwi.
Polish NBG
Dlatego wam świadczę w dniu dzisiejszym, że jestem czysty od krwi wszystkich.
Polish NPD
Dlatego teraz pragnę wam uroczyście oświadczyć, że nie jestem winien niczyjego potępienia.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Dlatego poświadczam wam w dniu dzisiejszym, że jestem czysty od krwi wszystkich,
polish
Dlatego oświadczam przed wami w dniu dzisiejszym, że nie jestem winien niczyjej krwi;