Acts 21:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Posłuchaj naszej rady: Jest wśród nas czterech mężczyzn, którzy złożyli Bogu specjalną obietnicę.
Polish 2018
Postąp więc tak, jak ci radzimy: Otóż są u nas czterej mężczyźni, którzy złożyli ślub.
Polish Gdansk
A przetoż czyó to, coć mówimy; Mamy tu czterech mężów, którzy na sobie ślub mają;
Polish Gdansk 2017
Zrób zatem to, co ci mówimy. Mamy tu czterech mężczyzn, którzy złożyli ślub.
Polish NBG
Uczyń to, co ci mówimy: Są wśród nas czterej mężowie, co mają względem siebie ślub.
Polish NPD
Sugerujemy zatem, byś postąpił w sposób następujący: Jest tu czterech mężczyzn, związanych ślubami, jakie pewien czas temu złożyli Bogu.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Zrób więc to, co ci mówimy: Są u nas czterej mężczyźni, którzy mają na sobie ślub.
polish
Zrób więc to, co ci mówimy: Jest między nami czterech mężów, którzy uczynili ślub;