Acts 26:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Właśnie z tego powodu żydowscy przywódcy zatrzymali mnie w świątyni i usiłowali zabić.
Polish 2018
Z tych powodów Żydzi schwytali mnie, gdy byłem w świątyni, i usiłowali zabić.
Polish Gdansk
Dla tych rzeczy Żydowie w kościele mię pojmawszy, chcieli mię zabić.
Polish Gdansk 2017
Z tego powodu Żydzi schwytali mnie w świątyni i chcieli zabić.
Polish NBG
Ze względu na te sprawy, Żydzi mnie ujęli i próbowali zabić kiedy byłem w Świątyni.
Polish NPD
Właśnie z tego powodu, gdy znajdowałem się na terenie świątyni, żydowscy fanatycy religijni pochwycili mnie i usiłowali zabić.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Z tych powodów Żydzi schwytali mnie, gdy byłem w świątyni, i usiłowali zamordować.
polish
Z tego to powodu pochwycili mnie Żydzi w świątyni i usiłowali zabić.