Acts 27:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Jednak dość szybko od strony lądu zaczął wiać huragan Eurakilon.
Polish 2018
Jednak niedługo potem uderzył od jej strony huraganowy wiatr, zwany eurakylon.
Polish Gdansk
Lecz niedługo potem uderzył na nie wiatr gwałtowny, który zowią Euroklidon.
Polish Gdansk 2017
Lecz niedługo potem uderzył na nią gwałtowny wiatr, zwany Eurokludon.
Polish NBG
Lecz po niewielkim czasie uderzył z niej gwałtowny wiatr, zwany Euroklionem.
Polish NPD
Wkrótce jednak od lądu nadciągnął huragan zwany euraquilo.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jednak niedługo potem uderzył od jej strony huraganowy wiatr, zwany eurakylon;
polish
Lecz wkrótce zerwał się od strony lądu huraganowy wicher, zwany Eurakylon;