Acts 3:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Każdy bowiem, kto nie będzie Mu posłuszny, zostanie wyłączony z ludu i ulegnie zagładzie”.
Polish 2018
I stanie się tak, że każdy, kto nie posłucha tego proroka, będzie całkowicie usunięty z ludu.
Polish Gdansk
I stanie się, że każda dusza, która by nie słuchała tego proroka, będzie wygładzona z ludu.
Polish Gdansk 2017
I stanie się, że każda dusza, która nie będzie słuchać tego proroka, będzie wytracona spośród ludu.
Polish NBG
A będzie tak, że każda osoba, która nie usłucha tego proroka, zostanie wytracona z ludu.
Polish NPD
A jeśli ktoś Go nie usłucha: zostanie, ku swej zgubie, z ludu wyłączony.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I stanie się, że każda dusza, która by nie posłuchała tego proroka, zostanie usunięta z ludu.
polish
I stanie się, że każdy, kto by nie słuchał owego proroka, z ludu wytępiony będzie.