Acts 5:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wezwali więc ponownie apostołów i kazali ich ubiczować. Zabronili im też przemawiać w imieniu Jezusa i wypuścili ich.
Polish 2018
Następnie przywołali apostołów, wymierzyli im chłostę, zabronili mówić w imieniu Jezusa i zwolnili.
Polish Gdansk
I usłuchali go. A zawoławszy Apostołów i ubiwszy je, zakazali, aby nie mówili w imieniu Jezusowem; i wypuścili je.
Polish Gdansk 2017
I posłuchali go. A przywoławszy apostołów, ubiczowali [ich] i zabronili im mówić w imię Jezusa, a potem ich wypuścili.
Polish NBG
I zostali przez niego przekonani. Potem przywołali apostołów, złoili im skórę oraz nakazali, by nie mówić przy imieniu Jezusa; po czym ich uwolnili.
Polish NPD
Przywołali więc ponownie Apostołów, zwymyślali ich – odzierając ze czci – i ponownie zabronili głosić Jezusa. Następnie zwolnili ich.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
po czym przywołali apostołów, wychłostali ich, zabronili im mówić w imieniu Jezusa i zwolnili ich.
polish
I usłuchali go, i przywoławszy apostołów, kazali ich wychłostać, zabronili im mówić w imieniu Jezusa i zwolnili ich.