Acts 7:54 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Przywódcy, słysząc słowa Szczepana, wpadli w gniew.
Polish 2018
Słuchając tego, zawrzeli gniewem w swych sercach. Zaczęli zgrzytać na niego zębami.
Polish Gdansk
Tedy słuchając tego, pukali się w sercach swych i zgrzytali na niego zębami.
Polish Gdansk 2017
Gdy to usłyszeli, wpadli w gniew i zgrzytali na niego zębami.
Polish NBG
To zaś słysząc, zżymali się ich sercami oraz zgrzytali na niego zębami.
Polish NPD
Słysząc to, zebrani wpadli w szał. Pełni wściekłości zgrzytali z gniewu zębami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Słuchając tego, wybuchli w swych sercach jak przecięci i zaczęli zgrzytać na niego zębami.
polish
A słuchając tego, wpadli we wściekłość i zgrzytali na niego zębami.