Acts 8:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Polish 2018
Filip odpowiedział: Jeśli wierzysz z całego serca, możesz. A on na to: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Boga.
Polish Gdansk
I rzekł Filip: Jeźliż wierzysz z całego serca, wolnoć. A on odpowiedziawszy, rzekł: Wierzę, iż Jezus Chrystus jest Syn Boży.
Polish Gdansk 2017
I powiedział Filip: Jeśli wierzysz z całego serca, możesz. [A on] odpowiedział: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Bożym.
Polish NBG
Zaś Filip powiedział: Można, jeśli z całego serca wierzysz. Zatem odpowiadając, rzekł: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Boga.
Polish NPD
Filip zaś tak mu odrzekł: — Nic, o ile całą swoją ufność i nadzieję z serca złożyłeś w Chrystusie. Wtedy dostojnik rzekł: — O tak! Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Bożym!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Filip zaś powiedział: Jeśli wierzysz z całego serca, możesz. A on na to: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Boga.
polish
Filip zaś powiedział mu: Jeśli wierzysz z całego serca, możesz. A odpowiadając, rzekł: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Bożym.