Acts 9:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
I natychmiast spadły mu z oczu jakby łuski. Odzyskał wzrok, po czym wstał i dał się ochrzcić.
Polish 2018
Na te słowa Saulowi natychmiast opadły z oczu jakby łuski. Odzyskał wzrok, wstał i został ochrzczony.
Polish Gdansk
I zarazem spadły z oczów jego jako łuski i wnet przejrzał, a wstawszy ochrzczony jest.
Polish Gdansk 2017
I natychmiast spadły z jego oczu jakby łuski, i zaraz przejrzał, wstał i został ochrzczony.
Polish NBG
Zaraz też spadły mu z oczu jakby łuski i widział. Także wstał i został ochrzczony.
Polish NPD
I w tym momencie Szaweł odzyskał wzrok. Jakby łuski spadły z jego oczu. Zaraz też podniósł się i dał się ochrzcić.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I zaraz opadły mu z oczu jakby łuski, przejrzał, wstał i został ochrzczony.
polish
I natychmiast opadły z oczu jego jakby łuski i przejrzał, wstał i został ochrzczony.