Amos 2:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Depczą w prochu ziemi głowy biednych i gmatwają sprawy ubogich. Syn i ojciec chodzą do tej samej dziewczyny i przez to bezczeszczą moje święte imię.
Polish Gdansk
Którzy usiłują, aby na proch potarli głowy ubogich, a drogę pokornych podwracają; nadto syn i ojciec jego wchodzą do jednejże dziewki, aby splugawili imię świętobliwości mojej;
Polish Gdansk 2017
Którzy dążą do tego, aby w prochu deptać głowy ubogich i drogę pokornych wypaczają. Ponadto syn i jego ojciec obcują z [tą samą] dziewczyną, aby splamić moje święte imię.
Polish NBG
Na głowie biednych pragną prochu ziemi, a drogę uciśnionych skrzywiają. Syn i ojciec zdążają do jednej dziewczyny, aby znieważyć Moje święte Imię.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Depczą w prochu ziemi głowy biednych i wydłużają drogę ubogich; syn i ojciec chodzą do [tej samej] dziewczyny, aby bezcześcić moje święte imię.
polish
Depczą w prochu ziemi głowy biednych i naginają prawo ubogich; syn i ojciec chodzą do jednej dziewki, plugawiąc moje święte imię.