Amos 5:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Szukajcie PANA, a będziecie żyli! Inaczej wybuchnie On jak ogień w domu Józefa, strawi go i nikt go w Betel nie ugasi.
Polish Gdansk
Szukajcie Pana, a żyć będziecie, by snać domu Józefowego nie przeniknął jako ogieó, i nie pochłonął Betel, a nie byłby, ktoby ugasił;
Polish Gdansk 2017
Szukajcie PANA, a będziecie żyć, aby nie wybuchł jak ogień w domu Józefa i nie pochłonął go, a nie będzie nikogo w Betel, kto by go ugasił;
Polish NBG
Podążajcie do Boga, abyście zachowali życie! Inaczej do domu Josefa przeniknie jakby ogień i będzie pożerał, i nikt nie ugasi Betelu.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Szukajcie JHWH – i żyjcie! Inaczej wybuchnie On jak ogień w domu Józefa i strawi go, i nie będzie nikogo, kto by go w Betel ugasił.
polish
Szukajcie Pana, a żyć będziecie, aby nie przerzucił się na dom Józefa jak ogień, i strawił go, a nikt w Izraelu nie będzie mógł go ugasić.