Colossians 3:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Niech waszymi sercami kieruje pokój pochodzący od Chrystusa, bo jako członkowie kościoła, który jest Jego ciałem, zostaliście powołani do życia w pokoju. Bądźcie Mu za wszystko wdzięczni.
Polish 2018
Ponadto w waszych sercach niech panuje pokój Chrystusowy. Jako ludzie tworzący jedno Ciało zostaliście przecież do życia w nim powołani. Nie zapominajcie też o wdzięczności!
Polish Gdansk
A pokój Boży niech rząd prowadzi w sercach waszych, do któregoście też powołani w jedno ciało; a bądźcie wdzięcznymi.
Polish Gdansk 2017
A pokój Boży niech rządzi w waszych sercach, do którego też jesteście powołani w jednym ciele. Bądźcie też wdzięczni.
Polish NBG
Zaś w waszych sercach niech rządzi pokój Boga, do którego też zostaliście powołani w jednym ciele; zatem stawajcie się wdzięczni.
Polish NPD
Pokój Chrystusa, do którego zostaliście wezwani wy, tworzący Jego żywe Ciało, niech zawsze kieruje waszymi wyborami. Nie zapominajcie też o pielęgnowaniu w sobie postawy wdzięczności!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ponadto w waszych sercach niech rządzi pokój Chrystusowy, do którego też zostaliście powołani w jednym ciele; i bądźcie wdzięczni!
polish
A w sercach waszych niech rządzi pokój Chrystusowy, do którego też powołani jesteście w jednym ciele; a bądźcie wdzięczni.