Colossians 3:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Pamiętajcie, że to od Niego otrzymacie w nagrodę wspaniały dar. Służcie Mu więc jako swojemu prawdziwemu Panu, wiedząc,
Polish 2018
świadomi, że to od Pana otrzymacie zapłatę wraz z waszym dziedzictwem. Pamiętajcie: Panu, Chrystusowi, służycie!
Polish Gdansk
Wiedząc, iż od Pana weźmiecie zapłatę dziedzictwa; albowiem Panu Chrystusowi służycie.
Polish Gdansk 2017
Wiedząc, że od Pana otrzymacie dziedzictwo [jako] zapłatę, gdyż służycie Panu Chrystusowi.
Polish NBG
wiedząc, że od Pana otrzymacie zapłatę dziedzictwa. Bądźcie sługami Pana, Chrystusa.
Polish NPD
świadomi tego, że to PAN wynagrodzi wam wszystko, gdy już – jako oddani Mu bez reszty słudzy – znajdziecie się w Jego dziedzictwie!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
świadomi, że od Pana otrzymacie zapłatę dziedzictwa. Panu, Chrystusowi, służycie.
polish
wiedząc, że od Pana otrzymacie jako zapłatę dziedzictwo, gdyż Chrystusowi Panu służycie.