Daniel 11:37 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Nie będzie miał względu na bogów swoich ojców ani na pragnienie kobiet, ani na żadnego boga — bo wywyższy się ponad wszystkich.
Polish Gdansk
Ani na bogów ojców swych nie będzie dbał, ani o miłość niewiast, ani o żadnego boga dbać będzie, przeto, że się nade wszystko wyniesie.
Polish Gdansk 2017
Nie będzie miał względu ani na boga swoich ojców, ani na pożądanie kobiet, ani na żadnego boga, gdyż wyniesie się ponad wszystko.
Polish NBG
Nie będzie dbał ani o bogów swoich ojców, ani o przedmioty pożądania kobiet; nie będzie dbał o żadnego boga, bo się wywyższy ponad wszystko.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ani na bogów swoich ojców nie będzie miał względu, ani na pragnienie kobiet, ani na żadnego boga nie będzie miał względu, bo wywyższy się ponad wszystkich.
polish
Ani o bogów swoich ojców nie będzie się troszczył, nie będzie się troszczył o ulubieńca kobiet ani o żadnego boga, bo wyniesie się ponad wszystkich.