Deuteronomy 13:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Ukamienujesz go i umrze, gdyż próbował odwieść cię od PANA, twojego Boga, od Tego, który wyprowadził cię z ziemi egipskiej, z domu niewoli.
Polish Gdansk
I ukamionujesz go aż na śmierć, ponieważ chciał cię odwieść od Pana, Boga twego, który cię wywiódł z ziemi Egipskiej, z domu niewoli;
Polish Gdansk 2017
A cały Izrael usłyszy [o tym] i będzie się bał, i już nie popełni takiego zła pośród was.
Polish NBG
I ukamienujesz go na śmierć za to, że pragnął cię odwieść od WIEKUISTEGO, twojego Boga, który cię wyprowadził z ziemi Micraim, z domu niewoli.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i ukamienujesz go, i umrze, gdyż próbował odwieść cię od JHWH, twojego Boga, od Tego, który wyprowadził cię z ziemi egipskiej, z domu niewoli.
polish
i ukamienujesz go, zadając mu śmierć za to, że usiłował odwieść cię od Pana, Boga twego, który wyprowadził cię z ziemi egipskiej, z domu niewoli.