Deuteronomy 15:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Przeciwnie, szeroko otworzysz przed nim swoją dłoń i chętnie pożyczysz mu tyle, ile trzeba, tak by mu niczego nie brakowało.
Polish Gdansk
Ale szczodrze otworzysz mu rękę twoję, i ochotnie pożyczysz mu, ile będzie potrzebował i czego by mu niedostawało.
Polish Gdansk 2017
Ale hojnie otworzysz mu swoją rękę i chętnie pożyczysz mu tyle, ile będzie potrzebował, czego mu będzie brakowało.
Polish NBG
Lecz otwierać otwieraj mu rękę i pożyczać pożyczaj mu w miarę jego potrzeby, czego mu brakuje.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Raczej szeroko otworzysz przed nim swoją rękę i chętnie pożyczysz mu pod dostatkiem na [zaspokojenie] jego potrzeby, aby mu [niczego] nie brakowało.
polish
Lecz otworzysz przed nim swoją rękę i pożyczysz mu pod dostatkiem tego, czego mu będzie brakowało.