Deuteronomy 18:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Oto, do czego będą mieć prawo kapłani: od ludu, od składających rzeźną ofiarę — czy to cielca, czy owcę — kapłan otrzyma łopatkę, obie szczęki i żołądek.
Polish Gdansk
A toć będzie prawo należące kapłanom od ludu, od ofiarujących ofiarę, bądź wołu, bądź owcę; tedy oddadzą kapłanowi łopatkę, i czeluści i kałdun.
Polish Gdansk 2017
A taka będzie należność kapłanów od ludu, od tych, którzy składają ofiarę, czy to wołu, czy owcę: oddadzą kapłanowi łopatkę, obie szczęki i żołądek.
Polish NBG
Oto należność od ludu dla kapłanów: Od zarzynających ofiarę byka bądź owcę należy oddawać kapłanowi łopatkę, żuchwę i żołądek.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A takie będzie prawo kapłanów: od ludu, od składającego rzeźną ofiarę – czy to cielca, czy owcę – [składający] da kapłanowi łopatkę i obie szczęki, i żołądek.
polish
Takie zaś będzie prawo kapłanów wobec ludu, wobec składających rzeźną ofiarę: jeżeli to będzie wół czy owca, to odda się kapłanowi łopatkę, obie szczęki i żołądek;