Deuteronomy 21:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
przyprowadzą ją do całorocznego potoku, wokół którego nie obrabiano jeszcze ani nie obsiewano ziemi, i tam złamią jałówce kark.
Polish Gdansk
I zawiodą starsi tego miasta onę jałowicę w dolinę kamienistą, gdzie nigdy nie orano, ani siano, i utną tam szyję jałowicy w onej dolinie.
Polish Gdansk 2017
I zaprowadzą starsi tego miasta jałówkę do kamienistej doliny, gdzie nigdy nie uprawiano ani nie zasiewano, i tam utną kark jałówki w tej dolinie.
Polish NBG
po czym starsi tego miasta zaprowadzą tą jałowicę do nie wysychającej doliny, nie zaoranej, ani nie zasianej, i w dolinie złamią kark jałowicy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i starsi tego miasta przyprowadzą tę jałówkę do całorocznego potoku, przy którym [jeszcze] nie obrabiano i nie obsiewano [ziemi], i tam, w potoku, złamią kark tej jałówce.
polish
i starsi tego miasta zaprowadzą tę jałówkę do nie wysychającego potoku na miejsce, którego nie obrabiano i nie obsiewano, i tam w potoku złamią tej jałówce kark.