Deuteronomy 24:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Będziesz stał na zewnątrz i ten, któremu pożyczyłeś, wyniesie do ciebie zastaw na zewnątrz.
Polish Gdansk
Ale na dworze zostaniesz, a człowiek, któremuś pożyczył, wyniesie do ciebie zastaw przed dom.
Polish Gdansk 2017
Będziesz stał na dworze, a człowiek, któremu pożyczyłeś, wyniesie do ciebie zastaw przed dom.
Polish NBG
Pozostań na ulicy, a człowiek, którego jesteś wierzycielem, wyniesie ci zastaw na ulicę.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Będziesz stał na zewnątrz, a ten, któremu pożyczyłeś, na zewnątrz wyniesie do ciebie zastaw.
polish
będziesz stał na zewnątrz, a ten, któremu pożyczyłeś, wyniesie ci zastaw na zewnątrz.