Deuteronomy 24:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Ojcowie nie poniosą śmierci za synów ani synowie nie poniosą śmierci za ojców — każdy poniesie śmierć za swój własny grzech.
Polish Gdansk
Nie umrą ojcowie za syny, a synowie nie umrą za ojce; każdy za grzech swój umrze.
Polish Gdansk 2017
Ojcowie nie poniosą śmierci za dzieci ani dzieci nie poniosą śmierci za ojców. Każdy za swój grzech poniesie śmierć.
Polish NBG
Ojcowie nie poniosą śmierci za dzieci, ani dzieci nie poniosą śmierci za ojców; każdy poniesie śmierć za swój występek.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ojcowie nie poniosą śmierci za synów ani synowie nie poniosą śmierci za ojców – każdy poniesie śmierć za swój własny grzech.
polish
Nie poniosą śmierci ojcowie za synów ani synowie nie poniosą śmierci za ojców; każdy za swój grzech poniesie śmierć.