Deuteronomy 28:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Cudzoziemiec mieszkający u ciebie będzie, twoim kosztem, piął się w górę, a ty będziesz staczał się w dół.
Polish Gdansk
Cudzoziemiec, który mieszka w pośrodku ciebie, urośnie nad cię znacznie; ale ty wielce poniżonym będziesz.
Polish Gdansk 2017
Cudzoziemiec, który jest pośród ciebie, wzniesie się wielce nad tobą, a ty schylisz się bardzo nisko.
Polish NBG
Cudzoziemiec, który będzie wśród ciebie, wyżej i wyżej wyniesie się ponad ciebie; a ty będziesz schodził niżej i niżej.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Przychodzień, który będzie u ciebie, wznosić się będzie nad tobą coraz wyżej, a ty będziesz schodził coraz niżej.
polish
Obcy przybysz, który jest pośród ciebie, będzie się wznosił coraz wyżej nad ciebie, a ty będziesz schodził coraz niżej.