Deuteronomy 32:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Zakryję przed nimi oblicze, zobaczę, co przyniesie im przyszłość, bo jest to ród przewrotny, synowie, u których brak wierności.
Polish Gdansk
A do Gada rzekł: Błogosławiony, który rozmnaża Gada! jako lew mieszkać będzie, a porwie ramię i głowę;
Polish Gdansk 2017
I powiedział: Zakryję przed nimi swoje oblicze, zobaczę, jaki będzie ich koniec. Są bowiem pokoleniem przewrotnym, synami, w których nie ma wiary.
Polish NBG
I powiedział: Skryję Moje oblicze przed nimi i zobaczę jaki będzie ich koniec; ponieważ są rodem przewrotnym, synami w których nie ma wiary.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Zakryję przed nimi oblicze – powiedział. – Zobaczę, jaka będzie ich przyszłość, gdyż to ród przewrotny, synowie, którym brak wierności.
polish
Rzekł: Zakryję przed nimi oblicze moje, Zobaczę, jaka będzie przyszłość ich, Gdyż ród to przewrotny, Synowie, w których nie ma wierności.