Deuteronomy 33:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Błogosław, PANIE, jego trud, dziełu jego rąk bądź przychylny, skrusz biodra jego przeciwników, niech nienawidzący go nie powstaną.
Polish Gdansk
We wszystkich znakach, i cudach, dla których go był posłał Pan, aby je czynił w ziemi Egipskiej przed Faraonem i przed wszystkimi sługami jego, i przed wszystką ziemią jego.
Polish Gdansk 2017
Błogosław, PANIE, jego siłę, i przyjmij dzieło jego rąk; skrusz biodra jego wrogów i tych, którzy go nienawidzą, aby już nie powstali.
Polish NBG
WIEKUISTY, pobłogosław jego siłę, przyjmij dzieło jego rąk, skrusz biodra jego przeciwników oraz tych, co go nienawidzą, by nie zostali.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Błogosław, JHWH, jego siłę i dziełu jego rąk bądź przychylny, skrusz biodra powstających przeciw niemu, a nienawidzący go niech nie powstaną.
polish
Błogosław, Panie, siłę jego, A w dziele rąk jego miej upodobanie, Skrusz biodra tych, którzy powstają przeciwko niemu, A nienawidzący go niech już nie powstaną.