Deuteronomy 33:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Polish 2018
Słowo dla Gada: Błogosławiony ten, kto poszerzy granice Gada! Bo przysiadł jak lwica, urwał kęs od ramienia po skronie.
Polish Gdansk 2017
A o Gadzie powiedział: Błogosławiony ten, kto rozprzestrzeni Gada. Będzie mieszkać jak lew, a urwie ramię i głowę.
Polish NBG
A o Gadzie powiedział: Błogosławiony, kto rozprzestrzenia Gada; spoczywa jak lwica i rozszarpuje ramię wraz z ciemieniem.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A o Gadzie powiedział: Błogosławiony ten, kto poszerzy [granice] Gada! Przysiadł jak lwica, urwał [kęs] od ramienia po ciemię.
polish
A o Gadzie rzekł: Błogosławiony ten, kto Gadowi dał szeroką przestrzeń; Przysiadł jak lwica, Urwał kęs od ramienia po ciemię,