Deuteronomy 33:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Słowo dla Judy: Słuchaj, PANIE, głosu Judy, i przywiedź go do jego ludu. Walcz za niego własnymi rękami, bądź mu pomocą wobec gnębicieli.
Polish Gdansk
A Mojżesz miał sto i dwadzieścia lat, gdy umarł; nie zaćmiło się oko jego, ani się naruszyła czerstwość jego.
Polish Gdansk 2017
Potem też dał [błogosławieństwo] dla Judy i powiedział: Wysłuchaj, PANIE, głosu Judy, i przyprowadź go do jego ludu. Niech starczy mu [sił] jego rąk, a [ty] bądź mu pomocą przeciw jego wrogom.
Polish NBG
A o Jehudzie powiedział: WIEKUISTY, wysłuchaj głosu Jehudy i prowadź go do jego ludu; będzie walczył za niego swoimi rękami, a Ty bądź mu pomocą przeciwko jego wrogom.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A to o Judzie. Powiedział: Słuchaj, JHWH, głosu Judy, i do jego ludu go przyprowadź. Swoimi rękami walczył za niego i będzie mu pomocą wobec jego gnębicieli.
polish
A to o Judzie; i rzekł: Słuchaj, Panie, głosu Judy, I do ludu jego przywiedź go; Rękoma swymi za niego walcz, Bądź mu pomocą przeciwko gnębicielom jego.