Deuteronomy 4:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Czy jakiś lud słyszał głos Boga przemawiającego spośród płomieni, tak jak ty słyszałeś, i czy coś takiego przeżył?
Polish Gdansk
Słyszałli kiedy który naród głos Boga mówiącego z pośrodku ognia, jakoś ty słyszał, a żyw został?
Polish Gdansk 2017
Czy słyszał [kiedykolwiek jakiś] naród głos Boga mówiącego spośród ognia, tak jak ty słyszałeś, i pozostał żywy?
Polish NBG
Czy któryś lud słyszał głos Boga, który przemawia spośród ognia, jak ty słyszałeś a pozostał żywym?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czy jakiś lud słyszał głos Boga przemawiającego spośród ognia, jak ty słyszałeś, i przeżył?
polish
Czy kiedykolwiek jakiś lud słyszał głos Boga przemawiającego spośród ognia, jak ty słyszałeś, i pozostał żywy?