Deuteronomy 8:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
uważaj, aby nie uniosło się twoje serce i abyś nie zapomniał o PANU, twoim Bogu, o Tym, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej, z domu niewoli.
Polish Gdansk
Nie podniosło się serce twoje, i zapomniałbyś Pana, Boga twego, który cię wywiódł z ziemi Egipskiej z domu niewoli;
Polish Gdansk 2017
Twoje serce nie uniosło się i abyś nie zapomniał PANA, swego Boga, który cię wyprowadził z ziemi Egiptu, z domu niewoli;
Polish NBG
nie wyniosło się twoje serce i byś zapomniał WIEKUISTEGO, twojego Boga, który cię wyprowadził z Micraim, z domu niewoli.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
nie uniosło się twoje serce i [abyś] nie zapomniał o JHWH, twoim Bogu, o Tym, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej, z domu niewoli,
polish
serce twoje nie stało się wyniosłe oraz abyś nie zapomniał Pana, Boga twego, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej, z domu niewoli,