Ecclesiastes 1:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Słońce wschodzi i słońce zachodzi, i śpieszy do miejsca, skąd ponownie wschodzi.
Polish Gdansk
Słoóce wschodzi i słoóce zachodzi, a spieszy się do miejsca swego, kędy wschodzi;
Polish Gdansk 2017
Słońce wschodzi i słońce zachodzi, i spieszy do swego miejsca, z którego znów wschodzi.
Polish NBG
Zaś słońce wschodzi i słońce znowu zachodzi, oraz zdąża do swego miejsca, gdzie ma wzejść.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Słońce wschodzi i słońce zachodzi, i śpieszy do swego miejsca – tam, gdzie jego wschód.
polish
Słońce wschodzi i słońce zachodzi, i śpieszy do swego miejsca, gdzie znowu wschodzi.