Ecclesiastes 6:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Lepsze to, co przed oczami, niż błądzenie duszy — również to jest marnością i gonitwą za wiatrem.
Polish Gdansk
Lepiej jest co oczyma widzieć, niżeli tego żądać; aleć i to marność i utrapienie ducha.
Polish Gdansk 2017
Lepsze jest to, co oczy widzą, niż ciągłe pragnienie. To również jest marnością i utrapieniem ducha.
Polish NBG
Lepsze jest to, co widzą oczy niż to, za czym unosi się żądza; ale i to jest marnością oraz pogonią za wiatrem.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Lepszy widok oczu niż błądzenie duszy. Również to jest marnością i gonitwą za wiatrem.
polish
Lepiej jest korzystać z tego, co jest przed oczyma, niż pożądać czegoś innego. To również jest marnością i gonitwą za wiatrem.