Ephesians 3:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Mnie, najmniej znaczącemu wśród wszystkich świętych, Bóg nakazał bowiem pójść do pogan i ogłosić im, że Chrystus obdarzył ich ogromnym bogactwem.
Polish 2018
Mnie, najmniejszemu ze wszystkich świętych, dana została ta łaska, abym ogłosił poganom niezgłębione bogactwo Chrystusa.
Polish Gdansk
Mnie mówię, najmniejszemu ze wszystkich świętych dana jest ta łaska, abym między poganami opowiadał te niedościgłe bogactwa Chrystusowe.
Polish Gdansk 2017
Mnie, najmniejszemu ze wszystkich świętych, została dana ta łaska, abym wśród pogan głosił te niezgłębione bogactwa Chrystusa;
Polish NBG
Mnie, mniejszemu od wszystkich świętych, została dana ta łaska, by wśród pogan ogłosić dobrą nowinę, owo niezbadane bogactwo Chrystusa.
Polish NPD
I chociaż byłem najbardziej niegodnym ze wszystkich braci w wierze, to jednak właśnie mnie została udzielona łaska, abym Dobrą Wiadomość o ratunku w Chrystusie – to niemożliwe do wytropienia bogactwo Chrystusa – ogłosił tym, którzy nie są Żydami,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Mnie, najmniejszemu ze wszystkich świętych, dana została ta łaska, abym ogłosił poganom niezgłębione bogactwo Chrystusa
polish
Mnie, najmniejszemu ze wszystkich świętych, została okazana ta łaska, abym zwiastował poganom niezgłębione bogactwo Chrystusowe