Ephesians 4:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Stawajcie się nowymi ludźmi, prawymi i świętymi, stworzonymi na obraz Boga.
Polish 2018
i oblec się w nowego człowieka, stworzonego według Boga w sprawiedliwości i świętości prawdy.
Polish Gdansk
I oblekli się w onego nowego człowieka, który według Boga stworzony jest w sprawiedliwości i w świętobliwości prawdy.
Polish Gdansk 2017
I przyoblec się w nowego człowieka, który jest stworzony według Boga w sprawiedliwości i w prawdziwej świętości.
Polish NBG
oraz oblekli się w nowego człowieka, który został stworzony przez Boga w sprawiedliwości oraz świątobliwości prawdy.
Polish NPD
gdyż tylko tak zdołacie oblec się w nową naturę, czyli w nowego człowieka, który w sprawiedliwości, świętości i prawdzie został powołany do Życia według zamysłu Boga.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i oblec się w nowego człowieka, stworzonego według Boga w sprawiedliwości i świętości prawdy.
polish
a obleczcie się w nowego człowieka, który jest stworzony według Boga w sprawiedliwości i świętości prawdy.