Ephesians 5:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Nie czyńcie zaś tego, co pochodzi z ciemności i jest bezwartościowe. Potępiajcie wszelkie takie zachowanie.
Polish 2018
Nie bądźcie uczestnikami bezowocnych czynów ciemności. Obnażajcie raczej ich bezwartościowość.
Polish Gdansk
A nie spółkujcie z uczynkami niepożytecznemi ciemności, ale je raczej strofujcie.
Polish Gdansk 2017
I nie miejcie nic wspólnego z bezowocnymi uczynkami ciemności, ale je raczej strofujcie.
Polish NBG
Nie współuczestniczcie w bezowocnych czynach ciemności, ale raczej je poprawiajcie.
Polish NPD
i nie miejcie żadnego udziału w bezowocnych poczynaniach sił ciemności, lecz przeciwnie – zawstydzajcie je!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i nie uczestniczcie w bezowocnych uczynkach ciemności, ale je raczej karćcie,
polish
i nie miejcie nic wspólnego z bezowocnymi uczynkami ciemności, ale je raczej karćcie,