Esther 9:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Tego dnia wieść o liczbie zabitych na zamku w Suzie dotarła do króla.
Polish Gdansk
Onegoż dnia, gdy przyniesiono liczbę pobitych w Susan, mieście królewskiem, przed króla,
Polish Gdansk 2017
Tego samego dnia dotarła do króla wiadomość o liczbie zabitych w pałacu Suza.
Polish NBG
Tego dnia, kiedy powiadomiono króla o liczbie zabitych w stolicy Suzie,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
W tym też dniu dotarła [wieść o] liczbie zabitych na zamku w Suzie przed oblicze króla.
polish
Tego samego dnia dotarła wieść o liczbie wymordowanych na zamku w Suzie do króla.