Exodus 15:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Tchnienie Twoich nozdrzy potrafi spiętrzyć wody, nurty stanęły jak wał, stężały otchłanie w sercu morza!
Polish Gdansk
A tchnieniem nozdrzy twoich zebrały się wody; stanęły jako kupa ciekące wody, zsiadły się otchłani w pośród morza.
Polish Gdansk 2017
Pod tchnieniem twoich nozdrzy zebrały się wody, cieknące wody stanęły jak wał i głębiny osiadły pośrodku morza.
Polish NBG
Zadęciem Twoich nozdrzy spiętrzyły się wody, nurty stanęły jak grobla, skrzepły tonie pośrodku morza.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pod tchnieniem Twoich nozdrzy spiętrzyły się wody, nurty stanęły jak wał, stężały otchłanie w sercu morza.
polish
Pod tchnieniem twoich nozdrzy spiętrzyły się wody, strumienie stanęły jak wał, topiele zakrzepły w sercu morza.