Ezekiel 1:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
W górę od tego, co wyglądało na jego biodra, widziałem coś, co wyglądem przypominało bursztyn w połączeniu z czymś, co wyglądem przypominało ogień. A w dół od tych bioder wychodził ogień, który świecił blaskiem.
Polish Gdansk
I widziałem na wejrzeniu jakoby prędką światłość, a wewnątrz w niej w około na wejrzeniu jako ogieó od biódr jego w górę; także też od biódr jego na dół widziałem na wejrzeniu jako ogieó, i blask około niego.
Polish Gdansk 2017
I widziałem jakby kolor bursztynu niczym ogień wewnątrz niego wokoło; od jego bioder wzwyż i od jego bioder w dół widziałem coś, co wyglądało jak ogień, a wokół niego blask.
Polish NBG
ujrzałem jakby widmo błyszczącego złota, które wewnątrz, dokoła, otoczone było ognistym zjawiskiem. Zaczynając od widma jego bioder – ku górze, oraz od widma jego bioder – ku dołowi. Widziałem niby ogniste zjawisko, a dookoła niego bił blask.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Dalej zobaczyłem [coś, co] z wyglądu [było] jak bursztyn, z [czymś, co] z wyglądu [było] jak ogień [otaczający] miejsce ich dookoła od [tego], co wyglądało na jego biodra, i od góry. Natomiast od [tego], co wyglądało na jego biodra, i ku dołowi, widziałem [coś] z wyglądu jak ogień, a wokół [lśnił] jego blask.
polish
A wyżej ponad tym, co wyglądało na jego biodra, widziałem jakby błysk polerowanego kruszcu, z wyglądu jak ogień wewnątrz niego, a w dół od tego, co wyglądało na jego biodra, widziałem coś, co wyglądało na ogień i wokoło niego blask.