Ezekiel 1:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Ich skrzydła łączyły się, każde z jemu odpowiadającym, a w czasie ruchu — gdy każda z postaci posuwała się przed siebie — nie obracały się.
Polish Gdansk
Skrzydła ich spojone były jedno z drugiem, nie obracały się, gdy chodziły, ale każde w prost na swą stronę chodziło.
Polish Gdansk 2017
Ich skrzydła były złączone jedno z drugim; gdy szły, nie odwracały się, ale każda [istota] szła prosto przed siebie.
Polish NBG
to każde ich skrzydło stykało się z sąsiednim. Kiedy się posuwały – nie odwracały się; każda posuwała się w kierunku swego oblicza.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ich skrzydła łączyły się – każde z ich skrzydeł z jemu odpowiadającym; nie obracały się w czasie ich przemieszczania, każda przemieszczała się na wprost swojej twarzy.
polish
Ich skrzydła nawzajem się dotykały; ich twarze nie obracały się, gdy się posuwały, każda posuwała się wprost przed siebie.