Ezekiel 11:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Mnie natomiast Duch uniósł i — w widzeniu, w Duchu Bożym — przeniósł do wygnańców w Chaldei. Widzenie zaś, które miałem, uniosło się, nie było już nade mną.
Polish Gdansk
A duch podniósł mię, i zaś mię przywiódł do ziemi Chaldejskiej do pojmanych, w widzeniu w Duchu Bożym. I odeszło odemnie widzenie, którem widział.
Polish Gdansk 2017
A duch uniósł mnie i przyprowadził w widzeniu przez Ducha Bożego do ziemi Chaldei, do pojmanych. I odeszło ode mnie widzenie, które miałem.
Polish NBG
Zaś Duch podniósł mnie i w widzeniu, przez Ducha Boga, przyprowadził mnie do ziemi kasdejskiej, do wygnańców. Wtedy odeszło ode mnie zjawisko, które widziałem.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A Duch uniósł mnie i zaprowadził do Chaldei, do wygnańców, w widzeniu, w Duchu Bożym. I uniosło się znade mnie widzenie, które miałem.
polish
A duch uniósł mnie i zaprowadził w widzeniu, w duchu Bożym do Chaldei, do wygnańców; potem odeszło ode mnie widzenie, które miałem.