Ezekiel 14:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
to — jak żyję — choćby mieszkali w nim ci trzej mężowie — oświadcza Wszechmocny PAN — nie mogliby uratować ani swoich synów, ani swoich córek. Tylko oni sami mogliby ocalić swe życie.
Polish Gdansk
Jako żyję Ja, mówi panujący Pan, że choćby ci trzej mężowie byli w pośrodku jej, żadną miarąby nie wybawili synów ani córek, aleby oni tylko sami byli wybawieni.
Polish Gdansk 2017
Jak żyję, mówi Pan BÓG – choćby ci trzej mężowie byli pośrodku niej, żadną miarą nie wybawiliby ani synów, ani córek, ale tylko oni sami byliby wybawieni.
Polish NBG
A byliby pośród niej owi trzej mężowie – Ja jestem żywy, mówi Pan, WIEKUISTY nie zdołaliby ocalić ani synów, ani też córek, lecz ocaleli tylko sami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
to choćby byli w nim ci trzej mężowie, na moje życie – oświadczenie Pana JHWH – nie wyratowaliby ani synów, ani córek, tylko oni sami byliby wyratowani.
polish
to choćby byli w nim ci trzej mężowie - jakom żyw - mówi Wszechmocny Pan - nie wyratowaliby ani synów, ani córek, tylko oni sami byliby wyratowani.