Ezekiel 17:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
by osłabić władzę królewską. Chciał, by tak poniżona, nie mogła się umocnić i musiała dotrzymywać przymierza.
Polish Gdansk
Aby było królestwo zniżone, przeto, żeby się nie wyniosło, żeby tak strzegąc przymierza jego, stało.
Polish Gdansk 2017
Aby królestwo było poniżone, tak by się nie podnosiło, [ale] by tak trwało, zachowując jego przymierze.
Polish NBG
By królestwo stało się uniżone, aby się dumnie nie wynosiło i strzegąc z nim umowy, mogło się ostać.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
żeby władza królewska była poniżona i nie mogła się podnieść, by zapewnić dotrzymanie przymierza.
polish
aby władza królewska była poniżona bez możności podźwignięcia się, a on dochował swojego przymierza i ostał się.