Ezekiel 24:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
w tym dniu przyjdzie do ciebie uchodźca, donosząc ci o tym.
Polish Gdansk
Izali dnia onego nie przyjdzie do ciebie ten, co uciecze, oznajmując ci to?
Polish Gdansk 2017
[Czy] w tym dniu nie przyjdzie do ciebie ten, co ucieknie, aby przynieść wieść dla twoich uszu?
Polish NBG
w tym czasie przybędą do ciebie niedobitki, by ogłosić to twoim uszom.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
czy w tym dniu przyjdzie do ciebie uchodźca z doniesieniem dla uszu?!
polish
w tym dniu przyjdzie do ciebie uchodźca, aby przynieść ci wieść.