Ezekiel 29:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Będzie ono pomniejszym królestwem i nie będzie już puszyć się pośród narodów. Umniejszę wpływy Egiptu. Nie będzie już rządził narodami.
Polish Gdansk
Między innemi królestwami będzie najpodlejszen, a nie wyniesie się więcej nad inne narody, i umniejszę ich, aby nie panowali nad narodami.
Polish Gdansk 2017
Będzie ono najmniej znaczące spośród królestw i nie wyniesie się więcej nad [inne] narody. Umniejszę ich, aby nie panowali nad narodami.
Polish NBG
Będziesz bez znaczenia pośród królestw i już się nie wyniesie ponad inne narody. Uszczuplę ich, aby więcej nie panowali nad narodami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Będzie ono najmniej znaczącym z królestw i nie będzie się już wynosiło nad narody. Pomniejszę ich, aby nie rządzili narodami.
polish
Będzie ono najmniejsze z królestw i nie będzie się wynosiło nad narody; pomniejszę ich, aby nie rządzili narodami.