Ezekiel 36:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Lecz gdziekolwiek przybyli do narodów, plamili moje święte imię. Bo mówiono o nich: Niby to lud PANA, a jednak stracił swój kraj.
Polish Gdansk
A gdy weszli do narodów, do których przyszli, pomazali tam imię świątobliwości mojej, gdy o nich mówiono: Lud to Paóski, a z ziemi jego wyszli.
Polish Gdansk 2017
A [gdy] weszli do narodów, do których przybyli, zbezcześcili [tam] moje święte imię, gdy o nich mówiono: To jest lud PANA, a z jego ziemi wyszli.
Polish NBG
A kiedy to doszło do narodów, do których przybyli, zniesławili Me święte Imię, ponieważ o nich mówiono: To jest lud WIEKUISTEGO, a wyszli z Jego ziemi!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I przybyli do narodów, tam, dokąd przybyli, i plamili moje święte imię przez mówienie o nich: To lud JHWH, a wyszli ze swojej ziemi.
polish
lecz gdy przybyli do narodów, wtedy tam, dokądkolwiek przybyli, znieważali moje święte imię, gdyż mówiono o nich: Oni są ludem Pana, musieli wyjść z jego ziemi.