Ezekiel 43:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Ty, synu człowieczy, ukaż domowi Izraela tę świątynię. Niech ich okryje wstyd z powodu ich win. Niech sobie mierzą jej plan!
Polish Gdansk
Ty, synu człowieczy! powiedz domowi Izraelskiemu o tym domu, a niech się wstydzą za nieprawości swoje, i niech sobie rozmierzą wizerunek jego.
Polish Gdansk 2017
Ty, synu człowieczy, powiedz domowi Izraela o tym domu, aby się wstydzili swoich nieprawości. Niech [sobie] wymierzą [jego] plan.
Polish NBG
Zaś ty, synu człowieka, opiszesz domowi Israela ten Przybytek, aby się powstydzili swych przewinień. Niechaj sobie rozmierzą zarys budowy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ty, synu człowieczy, przedstaw domowi Izraela świątynię, niech zarumienią się z powodu swoich win i niech [sobie] pomierzą [jej] plan.
polish
A ty, synu człowieczy, opisz domowi izraelskiemu świątynię, jej wygląd i jej plan, aby się wstydzili swoich przewinień.