Ezekiel 46:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
W czterech kątach dziedzińca były dziedzińce pomniejsze. Mierzyły czterdzieści łokci długości i trzydzieści szerokości. Wszystkie cztery miały takie same wymiary.
Polish Gdansk
Na czterech węgłach onej sieni były sieni z kominami na czterdzieści łokci wdłuż a na trzydzieści łokci wszerz, jednaż miara onych czterech sieni narożnych.
Polish Gdansk 2017
W czterech kątach dziedzińca [były] dziedzińce długie na czterdzieści [łokci] i szerokie na trzydzieści [łokci]. Te cztery narożne [dziedzińce] miały ten sam wymiar.
Polish NBG
Cztery węgły dziedzińca zamykały przybudówki na czterdzieści łokci wzdłuż i na trzydzieści wszerz; te cztery narożne przybudówki miały jeden wymiar.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
W czterech kątach dziedzińca były mniejsze dziedzińce, czterdzieści łokci długości i trzydzieści łokci szerokości; wszystkie cztery miały takie same wymiary.
polish
W czterech kątach dziedzińca były małe dziedzińczyki, czterdzieści łokci długości i trzydzieści łokci szerokości; wszystkie cztery miały takie same wymiary,