Galatians 3:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Przyjaciele, użyję przykładu z życia. Nikt nie lekceważy ani nie zmienia podpisanej już umowy, mimo że jest ona zawierana tylko między ludźmi.
Polish 2018
Pozwólcie, bracia, że użyję przykładu z życia codziennego. Weźmy jakieś prawomocne postanowienie. Mimo że jest ono tworem ludzkim, nikt go nie podważa i niczym nie uzupełnia.
Polish Gdansk
Bracia! po ludzku mówię: a wszak i człowieczego testamentu utwierdzonego nikt nie łamie, ani do niego co przydaje.
Polish Gdansk 2017
Bracia, mówię po ludzku: Przecież nawet zatwierdzonego testamentu człowieka nikt nie obala ani [do niego nic] nie dodaje.
Polish NBG
Bracia, po ludzku mówię. Przecież ustalonego testamentu człowieka nikt nie unieważnia, czy też dodatkowo nim nie rozporządza.
Polish NPD
Bracia i siostry, pozwólcie, że posłużę się jeszcze jednym przykładem – wziętym z ludzkich relacji: przecież żadne prawo nie może zmienić czy odrzucić intencji ważnie sporządzonego jednostronnego oświadczenia złożonego przez człowieka w pełni przytomnego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Bracia, po ludzku mówię: Uprawomocnionego postanowienia – mimo że ludzkie – nikt nie obala i nic się do niego nie dodaje.
polish
Bracia, przytoczę przykład ze stosunków ludzkich: Nawet uprawomocnionego testamentu jakiegoś człowieka nikt nie obala ani do niego nic nie dodaje.