Galatians 4:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Podlega bowiem swoim opiekunom i wychowawcom—aż minie czas wyznaczony przez ojca.
Polish 2018
Na czas ustalony przez ojca pozostaje on pod kontrolą opiekunów i przełożonych.
Polish Gdansk
Ale jest pod opiekunami i dozorcami aż do czasu zamierzenia ojcowskiego.
Polish Gdansk 2017
Lecz jest poddany opiekunom i zarządcom aż do czasu wyznaczonego przez ojca.
Polish NBG
lecz żyje pod opiekunami i zarządcami, aż do czasu ustalonego przez ojca.
Polish NPD
Co więcej, podlega on różnym opiekunom i nadzorcom aż do czasu określonego przez ojca.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
ale jest pod dozorcami i rządcami aż do czasu ustalonego przez swego ojca.
polish
ale jest pod nadzorem opiekunów i rządców aż do czasu wyznaczonego przez ojca.