Galatians 4:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Zanim poznaliście Boga, byliście niewolnikami nieprawdziwych bożków.
Polish 2018
Kiedyś, gdy nie znaliście Boga, służyliście tym, którzy z natury nie są bogami.
Polish Gdansk
Aleć naonczas nie znając Boga, służyliście tym, którzy z przyrodzenia nie są bogowie.
Polish Gdansk 2017
Wprawdzie dawniej, gdy nie znaliście Boga, służyliście tym, którzy z natury nie są bogami.
Polish NBG
Ale dawniej, nie znając Boga, służyliście istotom nie będących bogami.
Polish NPD
Przypomnijcie sobie, jak kiedyś, nie znając prawdziwego Boga, niczym niewolnicy służyliście przeróżnym naturalnym żywiołom świata, które przecież nie mają w sobie jakiegokolwiek pierwiastka boskości.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wprawdzie kiedyś, gdy nie znaliście Boga, służyliście tym, którzy z natury nie są bogami;
polish
Lecz dawniej, gdy nie znaliście Boga, służyliście tym, którzy z natury bogami nie są;