Galatians 5:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Pan dał mi przekonanie, że zgodzicie się ze mną. Ten zaś, który sieje wśród was zamęt, kimkolwiek jest, poniesie karę.
Polish 2018
Jestem, jeśli chodzi o was, przekonany w Panu, że nie będziecie innego zdania, a ten, kto was niepokoi — kimkolwiek jest — poniesie karę.
Polish Gdansk
Ja mam nadzieję o was w Panu, iż nic inszego rozumieć nie będziecie; a ten, który was turbuje, odniesie sąd, ktokolwiek jest.
Polish Gdansk 2017
Mam co do was przekonanie w Panu, że nie będziecie innego zdania. A ten, kto was niepokoi, zostanie osądzony, kimkolwiek by był.
Polish NBG
Ja jestem względem was przekonany w Panu, że nic inaczej nie będziecie rozumieć; a ten, kto was niepokoi poniesie wyrok, kimkolwiek by był.
Polish NPD
Mam jednak nadzieję w PANU, że w waszym wypadku nie dojdzie do takiej sytuacji, a osoba, która mąci pośród was, poniesie karę niezależnie od tego, kim jest.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ja jestem co do was przekonany w Panu, że nie będziecie innego zdania; a ten, kto was niepokoi, poniesie karę – kimkolwiek jest.
polish
Jestem co do was przekonany w Panu, że nie inaczej myśleć będziecie; a ten, kto was niepokoi, kimkolwiek by był, poniesie karę.