Genesis 18:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Czy jest coś niemożliwego dla PANA? Wrócę do ciebie za rok o tej porze, a Sara będzie miała syna.
Polish Gdansk
O tymże czasie wrócę do ciebie roku przyszłego, a Sara będzie miała syna.
Polish Gdansk 2017
Czy jakakolwiek rzecz jest za trudna dla PANA? W przyszłym roku o tej porze wrócę do ciebie, a Sara będzie miała syna.
Polish NBG
Czy u WIEKUISTEGO jest niemożliwa rzecz? Wrócę do ciebie w oznaczonej porze, około bieżącego czasu, a Sara będzie miała syna.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czy jest cokolwiek niemożliwego dla JHWH? O tej porze, w tym czasie wrócę do ciebie za rok, a Sara będzie miała syna.
polish
Czy jest cokolwiek niemożliwego dla Pana? W oznaczonym czasie za rok wrócę do ciebie, a Sara będzie miała syna.